gern_babushka13 (gern_babushka13) wrote,
gern_babushka13
gern_babushka13

Categories:

Максим Грек

И это все о нем...

Задолго до падения Константинополя множество греков перебрались на Запад, в Италию. Туда же прибыл и Максим (тогда еще Михаил). Италию наводняли вольнодумцы, там увлекались астрологией и суеверием. Из сочинений позднего эллинизма вычитали «эзотерику», веру в исключительные знания древних египтян, которые они зашифровали в иероглифах, и стоит только их прочитать... Может быть в гостях у Альда молодой ученый держал в руках нелепую очаровательную книжку «Сны Полифила»?
Максим Грек признавался, что знакомился с различными учениями, но ничто не смогло поколебать в нём истинной веры.
Помимо Италии Максим побывал и в других европейских краях. Интересно, как тогда путешествовали? Наверно, пешком, если вы не король и не архиепископ. Шли, находили попутчиков, ночевали где придется, заодно и язык неприметно осваивали. И «различные учения».
Душа его успокоилась на Афоне, но ненадолго. Назначили послушание: помочь московитам разобраться, что они там напутали в своих книгах. В помощь назначили болгарина, знавшего церковно-славянский, чтобы был переводчиком и учителем Максима.

Нескоро ездили предки наши: в 1516 году задержались в Константинополе, добрались до Крыма, погостили в Перекопе, у крымского хана. Присоединились к турецкому посольству (посол Скиндер был тоже грек). В 1518 году достигли Москвы.
Всех расположили в Чудовой обители, трапезы им поставляли от княжеской кухни...

Кроме толмачей, знавших немецкий и латынь, приставили двух каллиграфов: инока Силуана и Михаила Медоварцева. Силуан сделался верным учеником и последователем Максима Грека, а Медоварцев против него свидетельствовал в суде.

За полтора года перевели объёмную «Толковую Псалтирь» и другие книги.
То ли Максим переоценил свою личность, то ли истина дороже жизни, но он, мягко выражаясь, «указывал церковным иерархам на несоответствие их действий христианским традициям». Предостерегал против вольностей папского легата Шомберга, который пропагандировал папизм. До того дошел в своем чистоплюйстве, что отказался перевести сочинение Феодорита Кирского по церковной истории: блаженный Феодорит цитировал еретиков Ария и Нестория. А ведь перевод заказал сам митрополит Даниил!

Называл незаконной автокефалию Русской Церкви от Константинополя (уже тогда суетились), а еще и второй брак главы государства!
Семь лет всего прожил он в Москве на воле. В 1525 заковали в кандалы и бросили в монастырскую темницу.
Tags: Максим Грек, Россия, история, перевод, философия, языки
Subscribe

  • вот такое кино...

    А время текло вокруг и сквозь меня. Тридцатилетие считалось у нас возрастом зрелости. Но время измерять было непросто. Я долго изучал бронзовые…

  • вот такое кино...

    Что-то мне не нравится про друидов. Какие-то они абстрактные... в романе М.Лл. не чувствуется материя, почва, плоть — м.б. потому, что друиды говорят…

  • вот такое кино...

    Люди, одумайтесь! Как вам не стыдно! Неужели надо было врываться к пленному шаману Габышеву, заставлять его признаться, что он смирился, что его…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments