Венгерский писатель Петер Домокош.
«Ведь и манси — частица человечества. А может быть, чудом сохранившаяся ее древняя частица. Многое помнят манси. И счет времени ведут со «священного потопа» - с великого оледенения, которое было 40-50 тысяч лет тому назад». Юван Шесталов.
Брешь в стене он пробил самым действенным способом (см. «Рыбку в вашем ухе» - золотую!): он писал по-русски. Наверно, русскую литературу на мансийский тоже переводил.
«Живут старуха со стариком. Кругом вода, вода, вода... На зыбких волнах моря колышется и жаркое солнце, и ледяная луна, и маленький их домик (это не пересказ Пушкина, это наверно прототип, первый вариант — интересно, у коренных народов Америки такое предание есть?).
Старик со старухой начали уж было глохнуть от безумолчного плеска волн. Но вдруг до их ушей, позаросших травкой, долетели неведомые звуки. Глаза старца устремились за дверь. И видит старый: сверху летит железная гагара». Гагара достала откуда-то кусочек земли, а земля разрослась во всю ширь...

А это уже Хлебников, эзотерик:
«Море. В него спускается золотой от огня берег. По небу пролетают два духа в белых плащах, но с косыми монгольскими глазами...
Три солнца стоят на небе — стражи первых дней земли. В верхнем углу площадки, по закону складней, виден праздник медведя. Большой черный медведь сидит на цепи. ... Вокруг него, потрясая копьями, сначала пляшут и молятся ему, а потом с звуком бубен и плясками съедают его».
Продолжение: ...Вдруг чувствую: оказывается, валяюсь возле дома.
И стал я, оказывается, величиною с мышь...
Носик у меня маленький-маленький.
Ушки мои маленькие-маленькие.
Стоят уши торчком, вслушиваясь в мир, и слышат:
в доме том ребятишки таежные про меня песни поют, сказки сказывают...
Слышу я это, и звериное сердце мое вздрагивает, наполняется нежностью...