gern_babushka13 (gern_babushka13) wrote,
gern_babushka13
gern_babushka13

ПУТЕШЕСТВИЕ НА ЗАПАД

Делай легкое, трудное сделается само,
Мудрый всякое дело исполняет как трудное...

Неподвижное легко удержать
Неопределенное легко переделать
Начинать надо с того, чего еще нет...


Знакомые строки всплывают в мыслях и услаждают душу... но какое ныне у меня дело? Нет ни легкого, ни трудного. Нечего мне начинать, нечего заканчивать. Я учу детей языку ханьских поэтов, не заботясь, постигнут ли они его, пригодится ли он кому-нб из них... кажется, они привязаны ко мне. Вот они сейчас мчатся впереди, два мальчика и девочка. С ними молодые бойцы из разных стран, веселые и беспечные, как дети, и могучие звери, лев и медведь.
Считать ли зверем огромного верблюда, которым гордится славный Уоллох, или причесть его лошадям, верховым и вьючным? Мы миновали пустую приморскую степь, проехали сухое речное русло, заросшее камышами, из которых с криком взлетали птицы. Иногда в зарослях с хрустом и шорохом кто-то невидимо проносится, и юноши привстают на стременах, сжимая копья и луки — но нет времени охотиться сейчас.

Умный полководец не любит воевать
Умелый воин не любит убивать
Умеющий побеждать первым не нападает...


Воин из воинов, совершенный вождь, стоит на холме в стороне от нашего пути. Он в простой одежде, и под ним не боевой его конь, а такой же, как кони его спутников, бойцов, недавно присоединившихся к отряду, и двух проводников. Кажется, те и другие принадлежат к одному народу — они как-то понимают друг друга. Проводники кажутся совсем дикими, они в рваной кожаной одежде, у них длинные косматые волосы, лошади их мелки, тощи и тоже косматы. Но у этих молодцов быстрые умные глаза, они стараются понять о чем их спрашивают, и отвечают странными звуками, жестами, движениями всего тела. Кажется, путь выбран; эти двое устремляются вниз с холма, словно стелющийся огонь, исчезают за грядой тростника, за ними скачут гвардейцы, за ними дети и звери... Сардар не спеша следует за ними, и мы оказываемся рядом. Я боюсь прервать течение мыслей великого человека.

Путь среди зарослей и болот скучен и утомителен. Солнце клонилось к закату, когда мы остановились у источника, указанного проводниками. Здесь мы напились и набрали воды, но расседлывать и отдыхать не стали. Усталые запыленные лошади покорно двинулись дальше. Тоже как будто усталый ветер горячо дышал в лицо. Вскоре мне почудился в нем слабый приятный запах. Чем дальше мы ехали, тем он становился сильнее, и вот я уже вдыхаю аромат, с которым не сравнилось бы даже благоухание Пэнлая...
лох серебристый.jpg
Что это? Вскоре мы въехали на невысокий гребень, с которого увидели густые заросли серебряных узколистных деревьев. Тонкие изящные ветви усеяны гроздьями мелких бледно-желтых цветов, и волны дивного аромата обволакивают нас...

За стволами поблескивает вода... из ветвей доносятся звуки, подобные пению флейт. Кони шарахаются, когда из-под ног у них взлетают яркие птицы. Мы расстилаем войлоки и укладываемся спать, словно уже в сладком сне.
Все обретает форму, все формы достигают совершенства
Нет ничего, что не чтило бы ДАО...
Tags: Лионель, Путешествие на Запад, деревья, птицы, роман, цветы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments