gern_babushka13 (gern_babushka13) wrote,
gern_babushka13
gern_babushka13

Categories:

НА ПРАВАХ САМОРЕКЛАМЫ


Небезызвестный Джон Мэррей, издатель Джонатана Стренджа, напоминает о том, что так всех волновало совсем недавно.
Опубликовано в газете "Книжное обозрение" №14-15'2015, стр 22.
Вот что там написано:

Игры джентльменов
Лорд Веллингтон: Может ли волшебник убить человека при помощи магии?
Дж. Стрендж: Волшебник может. Но джентльмен не станет.

Последние пару десятков лет «человек играющий» решительно заигрался в старую добрую-недобрую Англию XIX века. Викторианская эпоха и раньше, наполеоновские войны, «Гордость и Предубеждение» в новых экранизациях («это где Дарси в мокрой рубашке»), издание и перевод детских романов сестер Бронте, переиздание саги о Хорнблауэре... начали конечно сами англичане, но мы включились своим самым обаятельным и привлекательным Шерлокхолмсом всех времен и народов. А теперь «Британский Союзник» уж так нас порадовал сериалом «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»...
Интересно бы поговорить с теми, кто не в теме (извините). Кто не читал одноименного романа Сюзанны Кларк и просто так с порога включится в собрание добродушных и не очень занятых провинциальных джентльменов, посвятивших свой досуг изучению истории английской магии. Этакий Пиквикский клуб, только намного раньше, в 1806 году. Уют беспредельный! Сказал же кто-то, что в хорошем романе должны сочетаться страшное и уютное. Страшное будет, и предостаточно.

Суть в том, что в Англии процветала магия, примерно с XII по XVI век. Северной Англией в течение трехсот лет правил могущественный Король-ворон. Великие волшебники, магистры магии, творили чудеса, а скромные последователи — Мартин Пэйл, Томас Ланчестер и др.— уже на исходе магической эпохи записали, что помнили из их заклинаний и деяний. Книги эти чрезвычайно редки, очень дороги, редко у какого любителя найдется хотя бы пара; а вот у мистера Норрела в имении все стены были заставлены шкафами, а все шкафы заполнены фолиантами. И мистер Норрелл, одинокий пожилой провинциал, годами изучавший эти книги, понял, что магия по-прежнему действенна и реальна, что он — единственный практикующий маг в стране, и должен посвятить свои знания и таланты служению Англии. Так начинается книга, и так начинается кино, со всей убедительностью мастерства, отточенного на экранизациях Диккенса, но уже на новом уровне, когда аутентичности улиц и костюмов, а потом каменистых пустошей с корявыми голыми деревьями не замечаешь в светло-серебристом, прозрачном, магическом колорите. Вот она, «Англия, которую мы потеряли», Англия Джейн Остен. И, как уже привыкли ожидать, поразительный подбор персонажей.
«Как принято в английском кино, все персонажи наделены исключительной индивидуальностью, даже непонятно, где у них хранится такое количество актеров с такой оригинальной внешностью, что их и представить невозможно в другой роли!...даже не могу выделить, кто из второстепенных персонажей мне больше нравится. Вот, думаю, Дролайт— ну совершенно же восхитительный, эти его ручками махи, этот “мистер НоррЕлл”. А холеный, холодный Ласселз — просто стопроцентное попадание в образ! А какой славный, какой милый и нежный мистер Сегундус. И его половинка мистер Хонифут. Мое мнение, после просмотра, что среди этих прекрасных актеров самый прекрасный Эдди Марсан, который мистер Норрелл» (из комментариев в Интернете).
А палата лордов, пару раз возникающая на полминуты— Вот он, Хоггарт!
В предпоследней части на такой же почти срок появляется чья-то тетушка, сорок лет как забытая на чердаке, абсолютно ополоумевшая, почти неразличимая в паутине, только лицо — какая великая актриса согласилась это лицо изобразить, может, ее тоже забыли на сорок лет?!
Магия, не иначе! Молодая преподавательница английского языка, очарованная «Властелином колец», десять лет пишет свой роман под девятьсот страниц (расстреляйте меня, получается намного лучше Толкина!). Он выходит в 2004 году, а в 2006м — у нас, в переводе М.Клеветенко и А.Коноплева, сохранивших тонкий юмор и литературную игру оригинала.
Мистер Норрелл, маленький человечек с лицом скопца и непробиваемой самоуверенностью, добиваясь признания искусства магии властными структурами, дерзновенно совершает возвращение к жизни прекрасной девушки — и роковую ошибку. Только в последних кадрах последней серии роковые последствия будут исправлены...
Зато ему представляется случай спасти Британию от высадки наполеоновских войск при помощи, кажется, самого красивого чуда во всем фильме. Он блокирует французский флот по ту сторону Ла-Манша, обрушив на него проливной дождь и создав бесчисленную эскадру линкоров и фрегатов из капель дождя... (чтобы подоспела английская эскадра с тем самым Хорнблауэром, тогда всего лишь лейтенантом).
Вскоре единственный маг в Англии обзаводится учеником, и этот обаятельный шалопай, пообещавший молодой жене заняться хоть чем-нибудь, садоводством или (глядя в газету с восхвалением Норрелла) ну, хоть магией! — оказывается носителем мощных стихийных волшебных сил. Следующее чудо, которым восхищаются зрители — скачущий табун лошадей из песка — совершает он. И в качестве штатного армейского мага отправляется на Пиренеи. Там лорд Веллингтон (Как описать этого человека?... его лицо знает каждый... но у Бондарчука он и ростом выше, и красивее, и лукаво улыбается глазами) тоже спасает Англию от Наполеона, теперь уже с помощью стрелка Шарпа в исполнении Шона Бина. Но и Стрендж оказался не лишний. Дороги в Испании...
При Ватерлоо Стрендж с Веллингтоном Наполеона окончательно добьют, но фанатов это не утешает: в книге это развернутый и самый смешной эпизод. Для скорости приказы по армии переносят птицы: Дюк Веллингтон дает приказ: Колонны выдвигать тотчас!
- Да, да! Знаем, знаем! генералы отмахиваются шляпой, но птиц не унять...
А в уютной защищенной Англии, в стильных гостиных и кабинетах, кто-то видит, а кто-то не видит «джентльмена с волосами, как пух облетевшего чертополоха». Норрелл вызвал его нечаянно, и теперь он бледным гипнотизирующим взглядом выбирает тех, кто обречен вечно танцевать, танцевать в безрадостных ветшающих залах Утраченных Надежд. Растут тоска и тревога, юмор гаснет, темнота расползается. Все больше персонажей (в каком исполнении!) втянуто в сотрудничество-соперничество великих магов. У кино свои феноменальные возможности показать, например, «дороги короля», Короля Ворона, Джона Аскгласса, которые начинаются за каждым зеркалом и соединяют все зеркала мира, включая лужи... у автора только 24 буквы алфавита, меньше, чем у нас, чтобы написать «в стиле Пиранези». Зато сколько угодно бумаги, чтобы этими буквами изобразить нарастание идеологических разногласий волшебников: осторожный Норрелл, увы, наученный горьким опытом, требует ограничить применение магии немногими проверенными заклинаниями под его личным контролем, а у Стренджа душа гуляет: дальше-больше, вглубь и вширь, а подать сюда самого Короля! А король в Англии есть, Георг III: «Слепой безумный старик, причем много лет слепой и безумный, а в книге его еще и мучают негодяи, которые за ним приглядывают» (из комментариев в интернете).
Несчастный Лир, однако, видит Иной мир, невидимый волшебнику Стренджу, и в этот мир Джентльмен с волосами как пух отцветшего чертополоха пытается его заманить, чтобы убить и посадить на трон своего ставленника -
не скажу, и не догадаетесь, смотрите сами. И Стрендж, когда ему тоже приперло, сознательно пытается обезуметь, чтобы туда, в тот мир, проникнуть. И применяет для этого средства «расширения сознания», знакомые не только нашим современникам, но и его. Рецептура, правда, другая. Но они его все равно не берут. Магия идет вразнос, чего и следовало ожидать, по принципу «протяни ему палец...» вот именно палец, левый мизинчик, тут послужит ключом, чтобы...
Фильм все дальше отходит от книги, от взвешенного текста к размаху и замашкам, затягивая заманивая самых занудных ревнителей. «Сериальщики сделали ход конем, затем ход тузом, а далее сами пошли да наваляли первоисточнику так, чтобы его автор родная не узнала» (из комментариев в интернете). И когда перед нами возникает черный крутящийся смерч, уходящий в облако (Башня мрака) у автора, то вроде бы надо спросить себя: а не усмотреть ли в бесконтрольном разгуле магии начала XIX века этакую параллель с триумфами науки в середине века XX? Но не спрашивается. Сюжет тоже входит в штопор, поспешно спасая тех, кого надо спасти, убивая тех, кого надо убить, магически-разнообразно. Для этого Стрендж и Норрелл в самом сердце мрака, в стае мечущихся птиц, готовые к погибели, зовут Короля-ворона и отдают ему деревья Англии, камни Англии, воды Англии. Король приходит и уходит, и мы видим его, не вблизи и не долго, но все встает на свои места. Только маги — погибли они или нет? В фильме — вроде да. В книге — вроде нет.
К утешению огорченных стилевым диссонансом, засим следуют два мирных, уютных эпилога. Один в Венеции, в маленьком патио с цветами и бассейном. Другой в том самом Йоркширском клубе любителей магии, где начиналась эта история. Там является персонаж, который и тогда, вначале, принес послание мистера Норрелла, и на которого нельзя было не обратить внимания: ой, хорош... ой, колоритен... Джон Чилдермас, слуга мистера Норрелла. Темное прошлое и огромный потенциал. Вышел, так сказать, из народа. Если, как намекают, Кларк пишет продолжение, и его тоже экранизируют, он будет главным героем, а вторым некто Винкулюс, уж вовсе неописуемый. Они представляют глубинную, исконную магию (она же, само собой, посконная и домотканая).
Tags: Джонатан Стрендж, кино, книги
Subscribe

  • только детские книги читать

    Вот что читают наши дети, ровесники века. Дали почитать ненадолго. Сами читали очень активно, помечали и подчеркивали. Начинается 1 января 1913…

  • АКТУАЛЬНОЕ

    Алё, начальство! У меня идейка на 100 баксов! Говорят, что у нас не хотят вакцинироваться из-за невежества. Вот невежество бы и задействовать:…

  • про все разное

    И гордый внук славян... А.Пушкин До чего же мы свободолюбивый народ! Просто непреклонный! Не хотим прививаться - и не будем! Умрем на ваших койках…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments