December 5th, 2016

china

СВЯЗЬ ВРЕМЕН

Я придумала красивый ход, как сделать следующий эпизод актуальным, т. е. связать его с тыквенным сезоном. На корме невиданного корабля командир отряда разведчиков, китайский поэт и полководец в прошлом, созерцает приближающийся берег величественной реки, и в предзакатных лучах перед ним открывается поле, усеянное светящимися золотыми шарами — тыквами. Он вспоминает богатые бахчи покинутой родины, и, усмехнувшись, цитирует народную поговорку: «на бахче не завязывай сандальи, под сливой не поправляй шапку». С ним рядом стоит кто-то из самых близких, м.б. приемные дети, м.б. секретарь-китаец...
Но, оказывается, это невозможно, никак невозможно! Не возделывали тыкву в Донских степях ни тавры, ни скифы, ни сарматы, ни меоты! Этот солнечный плод попал в Европу в XV веке — нашей эры, нашей! И не экспортировали его в Рим наряду с амфорами, наполненными ячменем и горохом, и не подавали к столу Каракаллы запеченным целиком ( с карликом и карлицей внутри). Как же, скажете вы, тыква-горлянка, непременный атрибут китайских сказок и философских размышлений? О, это такая сложная история, что ей придется посвятить отдельный пост. Он будет называться «Введение в тыквологию».

Арпачин 76.jpg
Вот этого мой любимый герой в Донской степи тоже не увидел. Он бы, наверно, прослезился... Зато я видела, именно там. В 76 году один из отрядов Донской экспедиции размещался в поселке Арпачин, почти на берегу Дона, восточнее Ростова. Экспедиция была новостроечная, т. е. надо было быстро поднять и описать все, что веками и тысячелетиями таилось в земле, которая понадобилась под хозяйственную деятельность. В данном случае под рисовые поля, которые выглаживались буквально по уровню. Мы были на ободранной плоской земле, а рядом, за рвом и насыпью, была вот эта красота — готовое поле... Правда, мы приехали позже, воды уже не было видно за ровной ярко-зеленой порослью, которая пахла цветущим рисом...
Я сразу вообразила себя гунном, лелеющим захватнические планы из-за Великой стены. А когда мы ехали на машине вдоль поля, в Ростов, и по обе стороны расстилались ровные, как скатерть, ярко-зеленые пространства, над ними там и тут вдруг словно разворачивались белые платки — взлетал белые цапли...

Происхождение названия хутора описано в книге А. А. Кривошеева «Донской улус Золотой Орды. Очерки топонимики Нижнего Дона». Топоним свидетельствует о производящем сельском хозяйстве на Дону в средние века. Арпа (тюрк.) — «ячмень».
Картинку я украла у своей мазилы. Она мне ее поставила на экран без спросу. Не знаю, что за это будет. Конечно, слегка поработала: горы на горизонте стерла, цапель добавила. Они взлетали именно так: изогнув шею, закинув голову на спину. Потом расправлялись.
Кстати, наш круглый рис многие считают идеальным для суши.