July 9th, 2014

china

ВЕЛИКИЕ КНИГИ

(продолжение)
Про Тайсюаньцзин – «Книгу Великой Тайны» - мне стало известно вчера. Думала найти в старом добром Ицзине («Китайская классическая Книга Перемен», перевод Ю.Щуцкого, 1993, Москва) подходящее для наших путников предсказание. Там в толкованиях мелькают кони, разбойники, девушки, «благоприятна стойкость» и пр. Про Ицзин, Книгу перемен, рассказывать не буду. Его наверно уже в школе проходят. Ну там триграммы, гексаграммы, целая черта, разорванная черта – и вся премудрость мира в одной стопке (двоичный код).
В предисловии Щуцкого – раньше не замечала – прочла:
«Книга Великой Тайны»… Ян Сюна – весьма трудный и до сих пор не разгаданный текст. В нем также есть символические линейные фигуры, по поводу которых высказываются афоризмы, только фигуры эти составлены из четырех черт каждая и и есть три рода черт: целая, прерванная и дважды прерванная. Таким образом, в «Книге Великой Тайны» 81 символ…».
«Эта книга была практически неизвестна западному миру, пока великий русский ученый Ю. К. Щуцкий не привел отрывок из нее в своем замечательном труде «Китайская классическая "Книга перемен"». Прим. английского переводчика.
Маленький кусочек Щуцкий перевел:

О Согласная Тайна!
Как хаос действует и не имеет конца
Непосредственно отражается небом
Свет и тьма стоят рядом как два и три.

Миры и страны, царства и домы
В троичной развернутости находят свершение.
…………….
В строфах подъемлю мрежи множеств
И множества объединяю в именах…

Как по вашему? Красиво?
Дай, думаю, посмотрю, может Википедия знает что-нб про этого эзотерика?
И Вики знает, и еще много кто знает, и перевод есть, и фанаты есть, и толкования на современном уровне, дескать, всё там предусмотрено: Большой Взрыв, Разбегающиеся галактики, Теория относительности, Бозон Хиггса, ДНК, Информатика и наверно даже Распад СССР, но мы можем это разглядеть только тогда, когда откроет современная убогая наука, а нам популяризаторы расскажут; а если постигать черточки и заумный текст в затерянной хижине вперемежку с медитациями, то сформулировать свои откровения (понятно для других) не сможешь, но зато научишься летать на облаках.

К слову: Ицзин – древнейшая гадательная книга, старше всякой китайской философии, может быть и самого Китая. А «Книга Великой Тайны» авторская вещь, написана в ханьскую эпоху, в первые годы н.э.
Великий русский ученый Ю.Щуцкий был арестован и расстрелян в 1937 году. Наверно, как японский шпион. А он ещё был теософ.

Генерал Се, конечно, решил, что Тайсюаньцзин будет покруче банального Ицзина, свернул в проулок и шагнул в тёмную каморку…
bearberry granny

НА ПРАВАХ САМОРЕКЛАМЫ

align=left hspace=20 Вот прямо к самой теме у нас на сайте обновления. Небольшой текст с картинками «История всемирной литературы» - результат медитаций Т.Д.-М. над вышеназванным двухтомником, много лет назад в Алма-ате в гостях у сестры. Может быть по этой маленькой книжечке тоже можно гадать.

Мой труд относится скорее к попытке создания «Общей теории всего».
В какой-то момент у меня в руках оказалась книга Хофштадтера «Гедель, Эшер, Бах» на английском языке – наверно в начале 80-х.
«Книга-культ, книга-легенда, книга-эпоха... Метафорическая фуга о разуме и машинах в духе Льюиса Кэрролла.
Не часто приходится держать в руках книгу, которая открывает новые миры, в которой сочетаются глубина мысли и блестящая языковая игра; книгу, которой удалось совместить ничем на первый взгляд не связанные сложные области знания. Выдающийся американский ученый изобретает остроумные диалоги, обращается к знаменитым парадоксам пространства и времени, находит параллели между картинами Эшера, музыкой Баха и такими разными дисциплинами, как физика, математика, логика, биология, нейрофизиология, психология и дзенбуддизм. Автор размышляет над одной из величайших тайн современной науки: каким образом человеческое мышление пытается постичь самое себя».

было дело.jpg
«Остроумные диалоги» начинаются с беседы Ахиллеса и Черепахи перед состязанием. Дальше эти персонажи проходят через всю книгу, возникая между самыми серьёзными, хотя и популярно изложенными темами. Мне заприкалывало перевести кой-какие из них, я и перевела (английского я не знала и не знаю). Картинки тоже сами напрашивались.
Книга у нас переведена, издана, но прошла незамеченной. Скачать её можно кажется…
У него и другие книги есть.
И сам симпатичный. Этакий американский парниша.