June 29th, 2013

china

«В ЛИТЕРАЛЬНОМ ГРАММАТИЧЕСКОМ РАЗУМЕ»

Красиво писали по-русски в XVIII веке. Кафтаны шили плохо, а писали хорошо. Китайцев очень уважали:
Хоть вместо оного замысловаты Хины
Сосуды составлять нашли из чистой глины:
Огромность тяжкую плода лишенных гор
Художеством своим преобратив в Фарфор.

И позже подумывали:
Не у китайцев ли нам несколько занять?

Тарквинии Змейк ворвался в класс… и задал вопрос, неожиданный для учителя химии:
- Вы знаете, как выглядит китайский иероглиф «Учиться»?
Никто не знал.
- Он составлен из трёх элементов: ребёнок под крышей, а сверху над ним – когти. Вопросы есть?
(Школа в Кармартене).
Интересно, Мерлин знал?
china

ФЛЕЙТА КИТАЯ

Хотела отпраздновать возвращение в Китай красивыми стихами и картинками, но ничего найти не могу. У них это глухой период истории. Вот пожалуйста Древняя Хань - предмет национальной гордости, Троецарствие - великая эпопея, её по эпизодам разобрали на театральные пьесы. А потом уже сразу Сказания о великой Тан. Из нашего времени, V века, сохранилась кажется только
баллада о Мулань, девушке, которая пошла служить в пограничные войска вместо престарелого отца. Такая кавалерист-девица, её тоже никто не разоблачил. Песню и сейчас поют, наверно можно скачать и послушать. Поскольку мы свою несравненную Ушуань позиционируем как амазонку, пусть она тоже так выглядит:

Посмотреть на Яндекс.Фотках
Может, она, как дон Румата, была знатоком боевых верблюдов.